Mientras escuchaba las canciones de ABBA en Santa Cruz
Miguel Lundin Peredo
Mi relacion con la cultura sueca comenzo en mi infancia,siempre escuchaba canciones de ABBA en un viejo Walkman Panasonic que pertenecia a mi madre,ella habia llegado a Europa antes que yo,su idea era ir a España,donde ella tenia familiares.
La vida quiso que mi madre conociera a su esposo sueco y asi,fue que yo pense que podia haber un sueño sueco o Swedish Dream como yo mismo lo llamo,de ABBA mi cancion favorita siempre fue "Chiquitita",escuchaba esta cancion en su version en Spanish,me parecia que era una cancion muy profunda, llena de mensajes hermosos, y el texto de la cancion era hermoso,acostumbraba escuchar canciones acostado en mi cama,escuchaba toda clase de musica,pero uno de mis temas favoritos era esa clasica cancion del grupo ABBA que he mencionado al principio de este articulo,la cultura sueca es muy positiva,no espero nada mas del mundo porque todo me lo dio Suecia,sus costumbres,su musica, su literatura y sus personajes historicos me fascinan mucho,puedo decirme a mi mismo, que este ha sido el mejor país que he conocido en mi vida,aunque como todos sabemos todos los paises no alcanzan la total perfeccion que buscan,sin embargo yo seguire soñando mientras viva con el "Swedish Dream" que me motivo a buscar un futuro mejor en Europa,y es aqui en Suecia donde mi sueño de ser escritor se hizo una realidad que nunca olvidare.
4 Comments:
Disculpa hermano; disculpa por lo que voy a decirte, en serio, mil disculpas por lo que diré: ¿en tu blog editas con o sin mayúsculas?; ¿revisas tus trabajos antes de apretar ese link chiquitito denominado "publicar"? No en serio, por favor, no es que sea exigente (pues lo soy), sino que hieres mi respeto al decir que tu sueño se realizó; entonces, ¡que se vayan a la mierda García Márquez, El marqués de Sade o Jesualdo...! Por favor, no muestres tanto ego al decir que ya eres un writter; pues te soy sincero, no lo eres: necesitas unas clasecitas de castellano para no ofendernos con tu labia muy mal expresada: no sé, quizás es la edición de tu blog lo que me enferma; cuando dices "empezo", yo entiendo como si me hablara el goni... se escribe "empezÓ", ¿entiendes ahora?
En serio, disculpa por ser tan jodido. Es que... ya sabes, hiere leerte así... Vas mejorando, pero nunca es suficiente... sigue adelante; por lo menos hay cambios: antes eras peor...
Amigo mio :
Mi literatura sigue aquella polemica propuesta de Gabriel Garcia Marquez realizada hace varios años,escribir una literatura sin acentos.
De todos modos muchas gracias por tus sinceros comentarios.
ohhhh
Bueno, ¿o malo?
Primero, sí, García Márquez realizó polémica cuando escribía sin acentos, pero los libros de este gran autor no salieron así; no creo encontrar "El amor en los tiempos del cOlera" sin acento... Segundo, no somos (me incluyo) García Márquez; ese cuate tuvo que pasarlas negras en el exilio... pero ese es otro problema,
Y tercero, claro que soy sincero, en serio, no soy un cuate bueno: soy muy cruel y no me satisface tu obra... yo creo que es así... pero para los demás tal vez haya una seriedad en tus trabajos. Es un intenet democrátrico. Ahora, soy responsable de lo que digo y encontré acentos en algunos de tus escritos, al lado de palabras átonas. Si vas a escribir todo sin acentos, hazlo, sería mejor, pero si caes en la contradicción, yo reacciono.
Saludos pues mi estimado Lundin, creo que es necesario que me respondas, y me mandes un correo de respuesta ya que no tengo el tuyo a danilestat@yahoo.com, tengo algunos audios que me gustaría entregarte via e mail y si se puede, publicar alguito en tu blog.
Por favor, no sientas que te ofendo a tí, sino a tu obra. Así, me disculpo si hice mella de tu nombre alguna vez...
Este fue el resultado de un ataque de sinceridad.
¿Me puedes escribir allí? Te lo agradecería.
Atte:
Danilestat
Publicar un comentario
<< Home