lunes, febrero 06, 2012

"El Tesoro del Sacambaya" de Carlos Condarco Santillan



Reseña de Mauricio Cazorla Murillo

La novela narra la aventura de cuatro jóvenes que ingresan a los Valles de Ayopaya buscando un antiguo tesoro del cual existe el mito que los jesuítas ocultaron cuando fueron expulsados y desde ahi nadie conoce de su paradero. En esta aventura, estos cuatro jóvenes con todas las características de la edad decidieron realizar esta travesía buscando este tesoro, acampando y caminando por trechos de mucho riesgo propia de la naturaleza del lugar.
Sin embargo, como uno de los protagonistas lo dijo, el mejor tesoro lo encontraron en la comunidad de Capiñata muy famosa por ser mencionada en el Diario de José Santos Vargas en el periodo de la Guerrilla. El tesoro al cual hacen referencia es la de un sacerdote de que escribió un diario y que llamó la atención unos pasajes de finales del año de 1872, el mismo que es leído durante la travesía por estos cuatro aventureros.
Lo interesante, es que cita entre sus hojas algo que muchos historiadores quisieron conocer, los últimos días precisamente del guerrillero orureño José Santos Vargas, del cual se le pierde la pista a mediados del siglo XIX. En este sentido, el relato cuenta como este sacerdote junto con otros personajes escucha los relatos del antiguo guerrillero que para esa epoca tiene ya muchos años y se encuentra convaleciente.

domingo, febrero 05, 2012

Edmundo Paz Soldán:«Yo también soy un migrante»




Por Mónica Luján - Los Tiempos - 5/02/2012


Fotos: Editorial Nuevo Milenio y Ronald Vargas

LA ÚLTIMA OBRA DEL ESCRITOR BOLIVIANO EDMUNDO PAZ SOLDÁN, “NORTE”, FUE ELEGIDA EN MÉXICO POR EL DIARIO EL ECONOMISTA COMO “LA NOVELA EN LENGUA ESPAÑOLA DEL 2011”.

Paso a paso, con sus obras, Paz Soldán, que es sin duda el escritor boliviano más reconocido a nivel internacional, va consolidando su carrera más allá de nuestras fronteras y con ello ganándose el respeto de personalidades importantes del mundo literario como la de Vargas Llosa, Premio Nobel de Literatura, que lo ve como “una de las voces más creativas de la actual literatura hispanoamericana”.

En su última novela, Paz Soldán expone al máximo su capacidad narrativa, logrando trasladar perfectamente al lector a las situaciones y lugares en los que transcurren tres historias separadas por el tiempo y el espacio pero que convergen en la violencia, el desagarro, la locura, el desarraigo y la migración.

La novela comienza en 1984 en el norte de México con Jesús como personaje principal, un adolescente obsesionado por su hermana que con los años se convertirá en el “Railroad Killer”, un psicópata en la lista de los más buscados del FBI.

La segunda historia, situada en la primera década de este siglo, gira en torno a Michelle, una joven que debe lidiar con su vocación de dibujante y guionista de comics que mantiene una relación extraña con su profesor.

La tercera transcurre en 1930 en California, donde su personaje principal, Martín Ramírez, un inmigrante indocumentado es enviado a un psiquiátrico donde se convierte, sin sospechar, en uno de los grandes pintores autodidactas del siglo XX, gracias a un profesor que descubre su talento.

Esta novela, que será traducida en tres idiomas y que fue publicada en 2011 en dos ediciones: una internacional Random House Mondadori y otra boliviana, Nuevo Milenio, se constituye en una propuesta arriesgada por la crudeza de su lenguaje y la esencia de las historias en sí; sin embargo, es también una apuesta original que captura al lector hasta la última página.

OH! conversó con el escritor sobre su más reciente creación.

OH!: ¿Cómo recibe la noticia de que “Norte” fue elegida por “El Economista” de México como “la novela en lengua española del 2011”?

Ha sido una gran alegría, porque tenía mucho miedo a como sería recibida la novela en México, ya que buena parte transcurre en México y hay personajes principales mexicanos.

OH!: Esta novela da cabida a la violencia, las drogas, los viajes, las obsesiones, pero por sobre todo a la migración ¿Por qué?
Yo también soy un migrante. El problema me toca de cerca. Quería conectar la experiencia del migrante con la del desarraigo. Siento que es una experiencia cada vez más universal, con la que cada vez más personas se identifican.

OH!: ¿Por qué le otorga mayor importancia a la historia de Jesús, el “Railroad Killer”?

No fue intencional. No era parte del plan. Simplemente, supongo que su historia era la que tenía más fuerza y por eso se fue imponiendo a las demás.

OH!: ¿Qué tan reales son los rasgos de este personaje, en relación al que despertó su inspiración?

La parte más inventada es la de su infancia y su adolescencia, ya que no hay mucho que se sepa al respecto. En cuanto a los demás, he tratado de respetar los hechos, pero la invención psicológica del personaje es mía. Solo traté de construir alguien que fuera verosímil para el lector, comenzando por mí como el principal lector. En las primeras versiones, Jesús era un asesino culposo y no me la creía; luego me di cuenta que el rasgo principal del psicópata es su falta de empatía, y ahí entendí mejor al personaje, a su incapacidad de sentir culpa por lo que hace.

OH!: ¿Cuánto de sus vivencias tienen estas historias?

El único mundo que de veras conozco es el de Michelle, el del campus norteamericano. Pero me reconozco en muchas cosas de Martín Ramírez, sobre todo en el deseo de crear, de que eso sea lo único que importe, de que no importe la carrera ni lo extraliterario

OH!: ¿Cómo se siente Ud. como migrante en Estados Unidos?

Siento que estoy ayudando a construir otro país, uno en el que la cultura latina se encontrará mejor representada. Igual es difícil porque uno pierde su comunidad de afectos original y en Estados Unidos es difícil construir otra similar. Hay que verle el lado bueno, sobre todo la posibilidad que te da de desarrollar tu vocación artística.

OH!: ¿Qué reacción espera de sus lectores con historias tan duras y con un lenguaje sin censura?

Una reacción madura. Pero también entiendo a los lectores que están cansados de tanta violencia. A mí, en todo caso, no me interesa la violencia gratuita, me interesa explorar el porqué de ella.

OH!: ¿La considera una novela “arriesgada”?

Todas las novelas deberían ser arriesgadas, pero algunas lo son más que otras. Me intimidaba un poco que dos de mis personajes principales fueran mexicanos, pero hace rato he descubierto que para que el proyecto valga, debe intimidarte un poco. Debes sentir que no puedes hacerlo. Si sientes que es fácil no es desafío

OH!: Vargas Llosa lo considera “una de las voces más creativas de la actual literatura hispanoamericana”. ¿Qué siente al recibir un elogio de una de los exponentes más representativos de la literatura latinoamericana?

La responsabilidad de tratar de no hacerlo quedar mal.

OH!: ¿Qué son para Ud. los logros que ha obtenido? ¿Hay cierta presión?

La presión más importante que tengo es la que me da la novela que estoy escribiendo actualmente. Los logros están bien siempre que uno no los tome muy en serio. Hay que mirar siempre hacia adelante. Me gusta poder ayudar a difundir la literatura nacional en el exterior

OH!: ¿Está en gestación algún proyecto?

Estoy escribiendo una novela de guerra, que tiene mucho que ver con los últimos diez años en Estados Unidos, con las aventuras imperiales en Irak y Afganistán. No está ambientada en Estados Unidos, tampoco en Bolivia. Se llama Iris, que es el lugar donde trascurre la acción

OH!: ¿Piensa volver a vivir en Bolivia?

Seguro que sí. Pero por lo pronto no.

Edmundo Paz Soldán es licenciado en Ciencias Políticas y obtuvo un doctorado en Lenguas y Literatura Hispana por la Universidad de Berkeley. Es docente de la Universidad de Cornell y autor de nueve novelas.


Ha sido ganador de varios premios literarios como: Premio Erich Guttentag (1992), por la novela Días de papel, y el Premio Juan Rulfo (1997), con su obra Dochera. Dos años más tarde fue finalista del Premio Rómulo Gallegos con su novela Río fugitivo y ha sido galardonado con el premio Nacional de Novela 2002 de Bolivia, por El delirio de Turing. También ha publicado la novela Días de papel (1992), y los libros de cuentos Las máscaras de la nada (1990), Desapariciones (1994) y Amores imperfectos (1998).


Sus obras han sido traducidas al inglés, alemán, finlandés, francés, danés, griego y ruso, y han aparecido en antologías en España, Estados Unidos, Alemania, Suiza, Francia, Perú, Argentina y Bolivia.

jueves, febrero 02, 2012

JOKERFACE BALADA



Publique esta noveleta el 2007 inspirado en mis investigaciones personales sobre las conductas psicoticas de el cerebro humano,en mi searching logre encontrar el perfil de un ser que no tiene culpabilidad ni siente piedad por sus victimas,conciente que los personajes no tienen que demostrar necesariamente un lado oculto de la psique del escritor decidi no tener pudor mientras desnudaba la mente del personaje de esta historia.

ARGUMENTO

Victor Hugo Candyman es un joven rico que busca una razón a su existencia en la practica del asesinato serial. En su intento de ser recordado como el asesino en serie mas sangriento de la historia secuestra a un escritor experto en novelas protagonizadas por serial killers para que escriba sus memorias usando el estilo narrativo de las novelas mas exitosas que escribio.

miércoles, febrero 01, 2012

Libro de la venganza de las mujeres que cocinan majadito



Esta es una lundineta de terror costumbrista que escribí el 2009,la mantuve ínedita hasta este momento,narra una historia anormal desde los ojos de un protagonista adolescente....

Fragmento de la lundineta

"Todavia recuerdo la tarde que mi madre cocino un majadito, para mi hambriento padre, que se encontraba acostado en la hamaca,mi hermana preparaba masaco en el Tacú,y los perros jugaban cerca del Trapiche. "

martes, enero 31, 2012

“El historiador cercado y otros cuentos”



"El historiador cercado y otros cuentos" es el título el libro que recoge el relato ganador, además de otros siete autores, cuyos trabajos recibieron menciones en el V Concurso Nacional de Cuento Adela Zamudio. La compilación será presentada el viernes 13, a las 19:00, en la Casona Mayorazgo, ubicada en la esquina de la avenida Simón López y Melchor Pérez de Olguín.
El novel escritor cochabambino, Camilo Albarracín Zelada, es autor del relato “El historiador cercado”, que ganó el mencionado certamen literario entre 52 postulaciones de todo el país. Otro de los ganadores es Aldo Medinacelli López, autor de “El dibujante de historietas (la pelea antes del fin)”. Los trabajos finalistas que obtuvieron menciones son de Rosario Barahona Michel, Edwin Callizaya, Gabriel Iriarte Rico, Claudia Michel Flores, Boris Paredez Gonzáles y Rodrigo Urquiola Flores.

Quinta versión
La novedad del V Concurso Nacional de Cuento Adela Zamudio radica en que la Alcaldía de Cochabamba tiene los derechos de autor sólo para la primera edición, dejando en libertad a los autores de disponer de su autoría legal en las siguientes publicaciones.

De los ganadores
El concurso Adela Zamudio ha publicado una edición de 500 libros, de los cuales 5 por ciento son para el escritor ganador; es decir, 25 libros y los demás autores obtendrán a 5 libros cada uno.

“El historiador cercado”, de Camilo Albarracín, narra la vida de un loco internado en un manicomio, quien en la distorsión propia de su estado mental cuenta las vivencias de su otro yo. El cuento ganador está ambientado en la época independentista y en la revolución agraria del país.

El texto

El libro tiene 140 páginas y contiene, además del acta de juramento y la biografía de los autores, los ocho cuentos: “El historiador cercado”, de Camilo Albarracín Zelada, cuento ganador; “El dibujante de historietas (la pelea entes del fin)”, de Aldo Medinaceli López; “Cuando tus palabras resonaban armadas”, de Rosario Barahona; “999”,de Edwin Callizaya; “Secuencias”, de Gabriel A. Iriarte Rico; “Segundo tiempo”, de Claudia A. Michel Flores; “Un moscardón llamado deseo”, de Boris Dante Paredez Gonzáles y “Conversación en el desierto”, de Rodrigo Urquiola Flores.

Fuente de la informacion : Periodico Los Tiempos/Cochabamba

lunes, enero 30, 2012

LATINOAMERICA 2025 novela de ciencia ficción de Fernando Aracena




Hispanoamericanos del futuro libran una guerra que podría convertir a la región en la nueva superpotencia hegemónica que dictará el destino del planeta.
Como primer paso, una guerrilla hispanoamericana desencadena el terrorismo cibernético. El riesgo es grande pero está justificado: Están en juego la viabilidad ecológica del planeta y la supervivencia del tercer mundo.

Se trata de un relato futurista en ambiente juvenil pero violento.
La trama (en idioma Español) incluye profundas críticas a la política, religión, economía y mentalidad de nuestros pueblos iberoamericanos contemporáneos, los cuales están perdiendo la guerra por el futuro a causa de sus complejos, su incompetencia y su ingenuidad.

Gran parte de la acción se desarrolla en Bolivia, Sudamérica, y
la obra ha sido comentada muy favorablemente por la prensa boliviana. Pero como su mensaje es internacional, se ofrece ahora en línea a todos los hispanoparlantes. Algunos han considerado este relato peligroso, porque muestra latinoamericanos que cometen la osadía de no someterse, de triunfar, y de pretender guiar a los pueblos del mundo hacia un futuro mejor.

domingo, enero 29, 2012

Jach´a Ajayu (Alma Gigante) de Omar Qamasa Guzmán Boutier




Páginas: 136

Editorial: Apoyo Gráfico Impresiones

Los trágicos hechos sucedidos en octubre del 2003 son la materia prima del argumento de esta novela de tipo social. Omar Guzmán narra, en siete apartados, la participación de los movimientos sociales como principales actores contestatarios del régimen y el surgimiento de valientes hombres quienes se lanzan a las calles en desigualdad de condiciones para pasar a la historia como héroes anónimos.
h2 class="sidebar-title">Vínculos Creative Commons License
Detta verk är licensierat under en Creative Commons Erkännande 3.0 Unported Licens.